Marina hat sich gerade tierisch beömelt, als sie diese Ausschreibung beim Jobsearch gelesen hat. Besonders gut gefiel ihr die Formulierung "Aushilfen für Sonnenschutz-Team" (die auch wirklich was unfreiwillig Komisches an sich hat *grins*) - mir als Lektorin ist eher das fehlende Leerzeichen bei der Anforderung "Sinn für gute Qualität wird vorausgesetzt" aufgefallen ;o). Gut, bei Sonnenschutz könnte man jetzt auch an Sonnemilch oder -öl denken, hahaha!!! Und wenn Sie mal den falschen Lichtschutzfaktor gewählt haben und sich Ihre Haut wegen Sonnenbrand zu pellen beginnt (oder Schlimmeres), gibt es ja auch direkt Näherinnen, die etwaige Hautverletzungen wieder vernähen können - deshalb wird auch Sinn für gute Qualität vorausgesetzt! Das sieht ja auch nicht schön aus, wenn die Naht nicht sauber ist auf der ansonsten gut gebräunten Haut.
Die coolste Ausschreibung, die ich allerdings je gelesen habe, hat mir mal eine Freundin vor Jahren zugeschickt, als ich noch Dienst als Teamassistentin bei der berühmt-berüchtigten Steuerberatungsgesellschaft im Düsseldorfer Norden tat. Danach herrschte jedenfalls Stimmung im Sekretärinnen-Pool. Wohlgemerkt: Diese Ausschreibung war KEIN Fake, sondern ist in der Form in einem Käseblättchen im Schwabenländle erschienen, allerdings im Jahr 2003. Das war der Text:
If you are always the Gelackmeierte and don't earn enough money: then call an!
We are a good firma for very fleißige people and bezahl very good. You also have a chance if your Englisch is not so gut wie unseres. Tel. (die war dann auch geschätzt)
Na, da werden sich doch sicherlich zig DENGLISCH-Fans drauf beworben haben, höhö.
1 Kommentar:
da hat das Wort "Pellkartoffel" nun ganz plötzlich eine ganz neue Bedeutung...denk' mal drüber nach.
Kommentar veröffentlichen